1. Discutir el día de Crisóbol Colón. ¿Debemos celebrar este día? ¿O debemos observarlo? ¿Por qué? ¿Qué opinas tú? Si no estás en clase, tendrás que hablar conmigo acerca de este asunto.
2. Traducciones- Quiero que traduzcas lo siguiente. (solo Español 4a)
- I gave him 10 dollars so that he could buy the necessary things.
- She spent a lot of time in Santo Domingo so, she is used to living there.
- They noticed that I arrived on time.
3. Actividad de escuchar- Notes in Spanish Video Blog. Quiero que escuches a 6 minutos por lo mínimo. Tendrás que escuchar, pausar y volver a escuchar hasta que entiendas a Marina. Ella habla un poco de prisa, pero debes ser capaz de entenderla por hacer esfuerzo.
Hay una avería – There is a fault / problem (in this case no hot water in the building)
Afeitarse – To shave
Estoy hecho un guarro – I’m ‘a bit rough around the edges’, unpresentable
Vas hecho un guarro – You look a real mess
Tenemos esa inquietud de aprender cosas nuevas – We have the need to learn new things
Estar inquieto – To feel restless
Esperamos que vayáis a ir a por ello – We hope you are going to go for it!
Profe de yoga para embarazadas – Yoga teacher for pregnant women
Doula – Mother who helps pregnant women before, during and after birth
Nos gustaría que vosotros nos contaseis lo que tenéis en mente para mejorar vuestro español – We would like you to tell us what you have in mind to improve your Spanish
Aprovechando que está aquí – Making the most of being here

No comments:
Post a Comment